CMO Council’ın yayınladığı bir rapor birçok pazarlamacının markalarının farklı piyasalardaki yerelleştirmesinden memnun olmadığını gösteriyor. Buna rağmen yerelleştirmeye yeterli […]
KULLANIM KILAVUZU ÇEVİRİLERİNDE “KILAVUZUNUZ” DİJİTAL TERCÜME OLSUN! Tüketicinin kullanımına sunulan malların tanıtım, kullanım, kurulum, bakım ve basit onarımına […]
Harry Potter ve Felsefe Taşı 79 dile çevrilerek dünya çapında hem çocukların hem büyüklerin gönlünü kazandı. Kitapların […]
Yemek tarifi çevirileri en kolay çeviri türü gibi görünebilir fakat bu görüş genellikle yanıltıcıdır. Bazen oldukça basit görünen […]
Dillerin kendine özgü özelliklerini, oluşumlarını veya dil öğrenme süreçlerini anlamak kolay değil. Bu konular üzerinde halihazırda birçok araştırma […]
İlaç sektörü kalite ve süreç standartları en yüksek olan sektörlerden biri bunun yanında regülasyonlar da oldukça katı. Yakın […]
Proje analizi Fiyat ve süre teklifi Müşteri onayı Uzman çevirmen, […]
Kozmetik çevirilerinin hedef kitlesi iyi tespit edilmelidir. Cinsiyet, yaş aralığı, cilt tipi ve kullanım amacına göre ayrı bir […]
Terminoloji, Teknoloji, Tutarlılık, Tasarım, Tecrübe, Trend Takibi Terminoloji: Çeviri söz konusu olduğunda her alanda olduğu gibi kozmetik için […]
İngiliz botanikçi ve kimyacı Eugene Rimmel, kömür tozundan elde edilen ilk kirpik boyasını icat etmiştir. Daha sonra markalaşan soy isim […]