Skip to content

Dijital Tercüme Blog

Dijital Tercüme Ltd. Şti. Resmi Blog Sayfası
Main navigation
  • Dijital Tercüme
    • Şirket Ana Sayfa
    • Şirket Haberleri
    • Şirket Etkinlikleri
    • Hakkımızda
    • İletişim
  • Çeviri ve Çevirmen
    • Çeviri Haberleri
    • Çeviri Dilleri
    • Çeviri Sertifikaları
    • Çeviri Stajı
    • Çevirmen Sağlığı
    • Çeviri İstatistikleri
  • Çeviri Projeleri
    • ÇeviriBlog
    • Çeviri Kitabı
    • Çeviri Yarışması
    • Çevirilopedi
  • Kültür ve Sanat

Yazar: Dijital Tercüme

Kültürel Adaptasyon Sürecinde Renkler Neden Önemlidir?

D D Read More

Kültürel Adaptasyon Sürecinde Renkler Neden Önemlidir? Günümüzde birçok kurumsal şirket hedef pazarlara açılarak markalarını yeni bölgelerdeki insanlara tanıtmayı […]

Dijital Tercüme 01.15.2023 Çeviri

Video Yerelleştirmesi (Video Localization)

D D Read More

Video Yerelleştirmesi Nedir? Neden Video İçerik Yerelleştirmesine İhtiyaç Duyulmaktadır? Video yerelleştirmesi, kaynak dildeki bir video içeriğinin belirli bir […]

Dijital Tercüme 12.27.2022 Hizmetler, Yerelleştirme

Çeviride Konu/Alan Uzmanlığı (Subject Matter Expertise in Translation) Nedir?

D D Read More

Çeviride konu/alan uzmanlığı; çevirmenin çevirisine ihtiyaç duyulan yazılı, sözlü, görsel ve işitsel içerik hakkında derin bir bilgi, beceri […]

Dijital Tercüme 12.07.2022 Çeviri

Göstergelerarası Çeviri (Intersemiotic Translation) Nedir?

D D Read More

Göstergelerarası Çeviri Nedir? Rus-Amerikan dil bilimci Roman Jakobson 1959 yılında yayınlanan “On Linguistic Aspects of Translation” makalesinde çeviriyi […]

Dijital Tercüme 11.30.2022 Çeviri Türleri

Çeviride Kalite Güvencesi (Quality Assurance) ve Çeviride Kalite Kontrolü (Quality Control) Arasındaki Farklar Nelerdir?

D D Read More

Çeviride Kalite Güvencesi (Quality Assurance) ve Çeviride Kalite Kontrolü (Quality Control) Arasındaki Farklar Nelerdir? Kaliteli bir çeviri ürünü […]

Dijital Tercüme 11.22.2022 Çeviri, Genel

ISO 17100 Standardında Edit Süreci

D D Read More

Kaliteli bir çeviri hizmeti sunmak için hazırlanan ISO 17100 standardı çeviri sürecini öncesi, kendisi ve sonrası olmak üzere […]

Dijital Tercüme 11.20.2022 Çeviri Sertifikaları

Okuyucu Odaklı Yazım Tekniği

D D Read More

Okuyucu Odaklı Yazım Tekniği Nedir? Gelişen teknoloji dünyasında iş hacminin fazlalılığı ve zaman kısıtı gibi faktörlerden ötürü okuyucu, […]

Dijital Tercüme 11.16.2022 İçerik Üretimi

Web Sitesi Yerelleştirmesi (Website Localization)

D D Read More

Web Sitesi Yerelleştirmesi Nedir? Neden Önemlidir? Web sitesi yerelleştirmesi, bir web sitesini belirli bir hedef kitlenin kültürüne, diline […]

Dijital Tercüme 10.22.2022 Genel

SEO Uyumlu Çeviri (SEO-Optimized Translation) Nedir?

D D Read More

SEO ve SEO Uyumlu Çeviri Nedir? SEO; İngilizce Search Engine Optimization kavramının kısaltılmış hali olup Türkçede ise Arama […]

Dijital Tercüme 10.14.2022 Çeviri

Teknoloji Girişimlerinde Neden Çeviri İşletmelerine Başvurulmalı?

D D Read More

Teknoloji Girişimlerinde Neden Çeviri İşletmelerine Başvurulmalı? Hızlı gelişen teknoloji girişimleri, pazarlara açılmayı beraberinde getiriyor. Bu noktada ise birçok […]

Dijital Tercüme 09.23.2022 Genel

Posts navigation

Posts pagination

« Previous 1 … 6 7 8 … 112 Next »
Proudly powered by WordPress | Theme: Hive Lite by Pixelgrade.
  • Giriş
  • Anketler
  • Hakkımızda
  • İletişim

Pin It on Pinterest