Skip to content

Dijital Tercüme Blog

Dijital Tercüme Ltd. Şti. Resmi Blog Sayfası
Main navigation
  • Dijital Tercüme
    • Şirket Ana Sayfa
    • Şirket Haberleri
    • Şirket Etkinlikleri
    • Hakkımızda
    • İletişim
  • Çeviri ve Çevirmen
    • Çeviri Haberleri
    • Çeviri Dilleri
    • Çeviri Sertifikaları
    • Çeviri Stajı
    • Çevirmen Sağlığı
    • Çeviri İstatistikleri
  • Çeviri Projeleri
    • ÇeviriBlog
    • Çeviri Kitabı
    • Çeviri Yarışması
    • Çevirilopedi
  • Kültür ve Sanat

Etiket: çeviri sektörü

Çeviribilim Kaynaşma Buluşması’nda Biz De Yer Aldık

D D Read More

Çeviribilim Öğrencileri Kaynaşma Buluşması’nda farklı sektörlerden gençler, mezunlar ve öğrenciler bir araya gelerek deneyimlerini birbirleriyle paylaşma fırsatını yakaladı. […]

Dijital Tercüme 10.24.2025 Çeviri ve Çevirmen, Genel, Şirket Etkinlikleri

Yapay Zekâ Döneminde Kaliteye Odaklanmak

D D Read More

Çeviri sektörü, yapay zekâ teknolojilerinin gelişimiyle birlikte belki de onlarca yıldır görülmüş en büyük dönüşümü yaşamakta. Talep edilen […]

Dijital Tercüme 10.03.2025 Çeviri Türleri, Çeviri ve Çevirmen, Hizmetler, Şirket Haberleri

Makine Çevirisinde ve Yapay Zekâ Destekli Çeviride İnsan Dokunuşunun Önemi

D D Read More

Son yıllarda çeviri teknolojilerinde yaşanan gelişmeler, kelimenin tam anlamıyla devrim niteliğinde. Makine çevirisi (MT) sistemleri ve yapay zekâ […]

Dijital Tercüme 09.18.2025 Çeviri Türleri, Çeviri ve Çevirmen, Genel, Hizmetler, Makine Çevirisi

Hoş Geldin Çevirmen Adayı!

D D Read More

Yeni bir yolculuğa başlayan tüm Mütercim ve Tercümanlık, Çeviribilim ve ilgili bölümlerdeki arkadaşlarımız, aramıza hoş geldiniz! Ben Dijital […]

Dijital Tercüme 09.15.2025 Çeviri ve Çevirmen, Çevirilopedi, Genel

30 Eylül Uluslararası Çeviri Günü’ne Özel Tasarladığımız Çıkartmalar!

D D Read More

Çevirmenler için olmazsa olmaz olan Bilgisayar Destekli Çeviri (CAT) araçlarını vurgulayan bir çıkartma. Modern çevirmenlerin işlerini kolaylaştıran bu […]

Dijital Tercüme 11.29.2024 Çeviri ve Çevirmen, Genel

Oyun Kültüründe Karşımıza Çıkan Bazı Terimler: Yerelleştirmek mi, Orijinal Bırakmak mı?

D D Read More

Oyun dünyası, kendine özgü bir dil ve terimlerle dolu, evrensel bir kültür oluşturmuştur. Bu terimler, farklı dillerden gelen […]

Dijital Tercüme 11.28.2024 Çeviri, Çeviri Türleri, Hizmetler, Uzmanlık Alanları, Yerelleştirme

ISO 59004:2024 Standardı Yayınlandı: Döngüsel Ekonomi İçin Yeni Rehber

D D Read More

Döngüsel ekonomi alanında önemli bir adım olan ISO 59004:2024; kelime dağarcığı, ilkeler ve uygulamaya yönelik rehberlik sunarak, organizasyonlara […]

Dijital Tercüme 07.22.2024 Çeviri Büroları, Çeviri Haberleri, Çeviri Sertifikaları, Çeviri ve Çevirmen

Çeviri Sektörü Trendleri

D D Read More

Bu yazımızda, çeviri ve yerelleştirme sektörünün 2021 yılında gösterdiği gelişimleri özetledik. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 04.15.2022 Çeviri Haberleri, Çeviri İstatistikleri

A’dan Z’ye Temel İngilizce Çeviri Sektörü Terimleri ve Türkçeleri

D D Read More

Çevirinin uğraşı dildir. Çeviri sektöründe de sayısız dil yer almaktadır. Aynı şekilde terimler de dillerden dillere göre değişiklik gösterir. Gelin bu okyanustan bazı terimlerin İngilizce ve Türkçe karşılıklarına bakalım.

Dijital Tercüme 12.06.2021 Genel

Çeviri Sektörü Çalışanlarını Tanıyalım

D D Read More

Çeviri sürecinde yalnızca çevirmen değil birçok farklı roller de mevcuttur. Bunlardan en önemlilerini sizlere tanıtmak istedik. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 11.22.2021 Çeviri ve Çevirmen, Genel

Posts navigation

« Previous

Posts pagination

1 2 Next »
Proudly powered by WordPress | Theme: Hive Lite by Pixelgrade.
  • Giriş
  • Anketler
  • Hakkımızda
  • İletişim

Pin It on Pinterest