Skip to content

Dijital Tercüme Blog

Dijital Tercüme Ltd. Şti. Resmi Blog Sayfası
Main navigation
  • Dijital Tercüme
    • Şirket Ana Sayfa
    • Şirket Haberleri
    • Şirket Etkinlikleri
    • Hakkımızda
    • İletişim
  • Çeviri ve Çevirmen
    • Çeviri Haberleri
    • Çeviri Dilleri
    • Çeviri Sertifikaları
    • Çeviri Stajı
    • Çevirmen Sağlığı
    • Çeviri İstatistikleri
  • Çeviri Projeleri
    • ÇeviriBlog
    • Çeviri Kitabı
    • Çeviri Yarışması
    • Çevirilopedi
  • Kültür ve Sanat

Etiket: çevirmen

Acil Çevirilerinizde Zaman Kazandıracak İpuçları

D D Read More

Çeviri talebiniz acil olduğunda ne yapmalısınız? Bir çevirinin teslim süresi hangi koşullara göre şekilleniyor? Bu yazımızda yukarıdaki soruları cevapladık. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 12.06.2021 Çeviri Büroları, Genel

Yerelleştirilmiş Bir İçeriğe Neden İhtiyacımız Var?

D D Read More

İçerik, dijital dünyanın temelini oluşturur. İçerik, aynı zamanda markalar için kendilerini dünyaya tanıtmaya yarayan bir temeldir. Bu içerikler, farklı kültürlerde doğru bir şekilde algılanmasına yardımcı olmak adına yerelleştirilir. Peki yerelleştirilmiş bir içeriğe neden ihtiyacımız var? Gelin, bu sorunun cevabını birlikte öğrenelim.

Dijital Tercüme 11.24.2021 Genel, Yerelleştirme

Makine Çevirisi mi İnsan Çevirisi mi?

D D Read More

Makine çevirisi, gelişen teknolojilerle birlikte çeviri sektörünün şüphesiz en tartışılan konularından biri olmuştur. Kimilerinin olumsuz, kimilerini de olumlu değerlendirdiği bu kavramın insan çevirisi ile olan ilişkisini sizin için derledik. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 11.24.2021 Genel, Makine Çevirisi

Çeviride TO, TE ve TEP Ne Demektir?

D D Read More

TO, TE ve TEP, çeviri alanında sıkça kullanılan belli hizmetlerin İngilizce kısaltmalardır. Bu kısaltmaların anlamlarını ve hizmetlerin içeriklerini öğrenmek ister misiniz? Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 11.24.2021 Genel

Çeviri Sektörü Çalışanlarını Tanıyalım

D D Read More

Çeviri sürecinde yalnızca çevirmen değil birçok farklı roller de mevcuttur. Bunlardan en önemlilerini sizlere tanıtmak istedik. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 11.22.2021 Çeviri ve Çevirmen, Genel

Çeviri Hakkında Doğru Bilinen Yanlışlar

D D Read More

Hakkında çok konuşulan her konuda olduğu gibi çeviri hakkında da doğru bilinen yanlış sayısı oldukça fazla. Bu yazımızda çeviri hakkındaki doğru bilinen bazı yanlışlara değinerek soru işaretlerine açıklama getirmeyi umuyoruz. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 11.22.2021 Genel

Ardıl ve Simultane Tercüme Arasındaki Farklılıklar Nelerdir?

D D Read More

Sözlü çevirinin en bilinen iki türü şüphesiz ardıl ve simultane çeviridir. Peki bu iki çeviri türü arasında ne gibi farklar vardır? Bu yazımızda, ardıl ve simultane çevirinin arasındaki farkları anlattık. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 11.22.2021 Genel

Çevirmen Sağlığı

D D Read More

Sağlık, her işin başında gelir. Söz konusu çevirmenler olunca bu durum önemini bir kez daha göstermektedir. Daha sağlıklı bir yaşam için tavsiyelerimize göz gezdirebilirsiniz. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 11.05.2021 Çeviri ve Çevirmen, Çevirmen Sağlığı, Genel

Çeviri Üzerine Kitaplar Listesi

D D Read More

Bu yazımızda, çeviri hakkında yazılmış kitapları kısa özetleriyle size sunmak istedik. Faydalı olmasını umuyoruz. Keyifli okumalar dileriz.

Dijital Tercüme 10.31.2021 Çeviri ve Çevirmen, Genel

Daha İyi Bir Çevirmen Olmanın Yolları

D D Read More

Daha iyi bir çevirmen olabilmek ve daha kaliteli çalışmalar üretebilmek için neler yapmamız gerekir? Bu yazımızda birtakım tavsiyelerde bulunarak sizlere ışık tutmayı amaçlıyoruz.

Dijital Tercüme 04.25.2021 Genel

Posts navigation

Yazı sayfalandırması

« Previous 1 … 3 4 5 … 9 Next »
Proudly powered by WordPress | Theme: Hive Lite by Pixelgrade.
  • Giriş
  • Anketler
  • Hakkımızda
  • İletişim

Pin It on Pinterest