bize ulaşın

İstanbul - Türkiye

New York - ABD

Hızlı

Kusursuz

Kaliteli

Hizmetteki Referanslarımız

Kibar Holding A.Ş.
Kibar Holding A.Ş.
02.10.2017
Akbank T.A.Ş.
Akbank T.A.Ş.
21.04.2013
LC Waikiki Mağazacılık Hiz. Tic. A.Ş.
LC Waikiki Mağazacılık Hiz. Tic. A.Ş.
01.01.2017
Türkiye Şişe ve Cam Fabrikaları A.Ş.
Türkiye Şişe ve Cam Fabrikaları A.Ş.
08.07.2019
Alarm.com
Alarm.com
01.05.2011
Standard Chartered Yatırım Bankası Türk A.Ş.
Standard Chartered Yatırım Bankası Türk A.Ş.
01.01.2016
Aydınlı Hazır Giyim San. ve Tic. A.Ş.
Aydınlı Hazır Giyim San. ve Tic. A.Ş.
14.08.2017
Advantis Tedarik Pazarlama ve Dış Tic. Ltd. Şti.
Advantis Tedarik Pazarlama ve Dış Tic. Ltd. Şti.
22.09.2015
Schmitz Cargobull AG
Schmitz Cargobull AG
01.01.2017
Altınay Robot Teknolojileri Sanayi ve Tic. A.Ş
Altınay Robot Teknolojileri Sanayi ve Tic. A.Ş
01.02.2018

Mühendislik Çevirisi

Günümüzde mühendislik süreçlerinin farklı sanayilerde uygulanmasıyla küresel çapta farklı bilim alanları ortaya çıkmıştır. Bu alanlar; havacılık, makine ve otomotiv sanayi, biyomedikal, inşaat ve elektrik elektronik gibi çeşitlilikler göstermektedir. Mühendisliğin hemen hemen her alanda kullanılması ve her geçen gün daha da küreselleşen dünyada bu bilgilerin paylaşımı ve gelişen teknolojilerden haberdar olmanın bir gereği olarak çeviri hizmetleri mühendislik alanlarında önemli bir yer tutar.  Bilgisayar mühendisliği, elektronik mühendisliği, biyomedikal mühendisliği, endüstri mühendisliği, ziraat mühendisliği gibi örneklerde de görüleceği üzere bu alanların neredeyse hepsinin dili birbirinden farklıdır. Mühendisliklerin bu kadar çeşitli olması bu mühendislikler arasındaki dil kullanım farklarını da çeşitlendirmiştir. Bu yüzden bir makine mühendisliği belgesiyle kimya mühendisliği belgesi aynı açıdan ele alınamaz. Mühendislik çevirisinde dikkat edilmesi gereken noktalardan birisi de diğer özel alanlarda olduğu gibi, terimlerdir. Her mühendislik alanının kendi içinde dahi alanlarına göre kullanılan dil, çeşitlilik göstermektedir. Bu sebeple alanında uzman çevirmenlerle çalışmak ve sürekli bir iletişim halinde olmak sağlıklı çeviri açısından önemli noktalardandır. Dijital Tercüme olarak bu alanda da 5 uluslararası kalite sertifikamızla hizmet vermekteyiz.