contact us

İstanbul - Türkiye

New York - ABD

Fast

Impeccable

High-quality

Hizmetteki Referanslarımız

Yılmaz Kimya İnşaat San. ve Tic. A.Ş.
Yılmaz Kimya İnşaat San. ve Tic. A.Ş.
01.11.2016
Aliağa Kimya İhtisas ve Karma Organize Sanayi Bölgesi
Aliağa Kimya İhtisas ve Karma Organize Sanayi Bölgesi
04.08.2017
Lavinya Plast Kimyevi Maddeler ve Petrol Ürünleri Nakliye San. İç ve Dış Tic. A.Ş.
Lavinya Plast Kimyevi Maddeler ve Petrol Ürünleri Nakliye San. İç ve Dış Tic. A.Ş.
27.08.2018
Yenihayat Tehlikeli Madde Güvenlik Danışmanlığı Tic. San. Ltd. Şti.
Yenihayat Tehlikeli Madde Güvenlik Danışmanlığı Tic. San. Ltd. Şti.
07.12.2018
Johnson Controls Klima ve Soğ. San.ve Tic. A.Ş.
Johnson Controls Klima ve Soğ. San.ve Tic. A.Ş.
23.01.2019
Gold Kimya Ürünleri Üretim ve Paz. A.Ş.
Gold Kimya Ürünleri Üretim ve Paz. A.Ş.
11.02.2019
Safi Derince Uluslararası Liman İşletmeciliği A.Ş.
Safi Derince Uluslararası Liman İşletmeciliği A.Ş.
14.02.2019
BRB Kimyasal Sanayi ve Ticaret A.Ş.
BRB Kimyasal Sanayi ve Ticaret A.Ş.
04.04.2019
Castimo Kimya İnşaat Yapı Malz. San. ve Tic. Ltd. Şti.
Castimo Kimya İnşaat Yapı Malz. San. ve Tic. Ltd. Şti.
15.05.2019
Roxcel Kağıt Paz. ve Tic. Ltd. Şti.
Roxcel Kağıt Paz. ve Tic. Ltd. Şti.
10.01.2020

Chemical/Environmental/Energy Translations

In today’s world, the areas of chemistry/environment/energy are of great importance both for the private and public sectors, and so are their translations because global environmental and energy problems affect the whole world.


To provide high-quality translations in this area:


1. We are aware that chemical/environmental/energy translations are a scientific area which consequently requires extensive terminology
2. We use a clear and comprehensible language in our translations
3. Our translations are not open interpretation as this area is not open to polysemy and is highly objective
4. We only work with experts because translations in this area have both commercial and academic qualities
5. We use a verified energy glossaries database specifically prepared for your company which ensures consistency
6. We closely follow developments on the international arena and make sure that our terminology is up-to-date

 
Thanks to our diligent work and multi-step translation process, many leading companies of the sector in our country and around the world choose to work with us for their translation needs in this field. 

User guides, device manuals, all reports within the scope of energy and environmental engineering, component formulas, academic dissertations, purification devices, waste devices, articles about recycling, reports to be submitted to the Ministry of Energy and Natural Sources, Energy Market Regulatory Authority, Mineral Research and Exploration Institute , BOTAŞ (Petroleum Pipeline Corporation), TÜP-RAŞ(Turkish Petroleum Refineries Co.), DSI (State Hydraulic Works), articles about nuclear energy and atoms; licenses and registrations of products, and projects are delivered in the requested format with identical visual layout free of charge.


Some of the academic subjects we do translations on:

  • Carbon emission
  • Climate Change
  • Environmental law
  • Environment technologies
  • Humanitarian relief
  • Sustainable development
  • Water conservation