We have reinforced the trust of our clients, to whom we offer service in 50 languages with 600+ references.
As the leading translation and localization company of Turkey working in accordance with UMS-6 Translator and MTC 112 standards, Dijital Tercüme is the holder of ISO 17100:2015, TS EN 15038, ISO 9001:2000, Google Authorized Translation Office and OHSAS 18001 certificates.
Impeccable
High-quality
In consecutive interpreting, the interpreter is normally seated/standing next to the speaker and does not use any additional technical equipment. After the speaker talks for a while he/she pauses so that the interpreter can render the speech with the aid of notes. At this point, the interpreter needs to be experienced enough to be able to hold the audience’s attention and not disrupt the flow of the speech while be qualified enough to take initiative if necessary. We, Dijital Tercüme, work with native language experts, have 15 years of experience and 5 international certificates in this field.
The types of consecutive interpreting we offer: