contact us

İstanbul - Türkiye

New York - ABD

Fast

Impeccable

High-quality

Hizmetteki Referanslarımız

International Hotel Licensing Company S.à r.l, Luxembourg, Zurich Branch
International Hotel Licensing Company S.à r.l, Luxembourg, Zurich Branch
20.09.2019
Mercedes-Benz Otomotiv Tic. ve Hiz. A.Ş.
Mercedes-Benz Otomotiv Tic. ve Hiz. A.Ş.
01.01.2020
Mercedes-Benz Türk A.Ş.
Mercedes-Benz Türk A.Ş.
21.04.2013
Akbank T.A.Ş.
Akbank T.A.Ş.
21.04.2013
L'Oréal Türkiye Kozmetik San. ve Tic. A.Ş.
L'Oréal Türkiye Kozmetik San. ve Tic. A.Ş.
21.04.2013
LC Waikiki Mağazacılık Hiz. Tic. A.Ş.
LC Waikiki Mağazacılık Hiz. Tic. A.Ş.
01.01.2017
Türkiye Şişe ve Cam Fabrikaları A.Ş.
Türkiye Şişe ve Cam Fabrikaları A.Ş.
08.07.2019
Amway GmbH
Amway GmbH
02.09.2018
Aydınlı Hazır Giyim San. ve Tic. A.Ş.
Aydınlı Hazır Giyim San. ve Tic. A.Ş.
14.08.2017
Backup Bireysel Ürünler Sat. Paz. A.Ş.
Backup Bireysel Ürünler Sat. Paz. A.Ş.
01.10.2014

Subtitle Translation

Subtitle translation is the act of translating all audio or writings, in other words subtitles, in TV series, films, documentaries and other visual media in foreign languages into the target language or vice versa. A subtitle translator must be familiar with the cultural motifs of the target language and be able to accurately and correctly convey subtleties of the language, colloquialisms and jargon. We are aware that the quality of the subtitles used in your company advertisement videos to represent your company both inside and outside the country are of special importance. That is why we work with translators and editors that are experts in synchronizing and translating subtitles to meet our customer’s needs. We find effective and practical solutions for problems encountered during the translation process (e.g. speech rate, 70 character on-screen limit, various dialects etc.) and exceed your expectations thanks to advanced software and our 15 years of experience in the business.