contact us

İstanbul - Türkiye

New York - ABD





0 (532) 111 87 26 (Mobil Santral)
0 (212) 220 43 03 (İstanbul Merkez)


How much you are concerned about terminology is important for us. In terms of pricing, you take the top spot. We appreciate your business for your detailed work on our changeable translation needs while providing appropriately-formatted translations of technical documents.

Fixed Prices

There are no additional charges for your technical, legal, medical, commercial, literary, and academic translations. We charge projects based on the translation volume of the document, and inform you before the projects start. We provide you with the necessary information on delivery time, price, and payment in detail. This information is provided immediately, in a clear and understandable way, so that there are no surprises or additional charges.

Our Team

As required by our company policy, our administrative team, all Translation and Interpreting or Translation Studies graduates, work in compliance with national and international translation standards, Dijital Tercüme Quality Assurance Directives and Translation Style Guide.

Our Project Management process is based upon ISO 17100, EN 15038, UN Translator Standards and Vocational Qualifications Authority NOS-6 in Translation.

  • Senem KOBYA
    Chief Executive Officer

Senem Kobya was born in 1981 in Istanbul. She graduated from the Department of Economics (in English) at Istanbul University. In 1999, she began her career as a translator at the Lütfi Kırdar Convention and Exhibition Center and later worked at companies such as Shell, Adel, Volkswagen and Faber Castell. She holds many certificates including a Sprachdiplom, an English Proficiency and Achievement Certificate from Istanbul University, an Introduction to Project Management Certificate from the University of Adelaide, a Google Adwords Certificate and an Online Marketing Certificate from the Google Digital Academy. She is Translation Sector’s Representative at Beykent University.

Kobya is also the founder of projects such as Çeviri Blog (Translation Blog), which is a mutual platform for translators and the translation sector, Çeviri Yarışması (Translation Competition), Çeviri Kitabı (Book of Translation), Çevirmenler Sahada (Translators on the Field), Genç Çevirmenler İçin Yol Rehberi (A Guide for Young Translators), and Çevirmenler Harikalar Diyarında (Translators in Wonderland).
  • Akın Cem TOKGÖZ
    Project Manager
  • Cihat ÇAMYAR
    Project Manager
    Project Manager
  • İlayda CANDAN
    Project Manager
  • Nazay Nazlıcan ÇAKICI
    Project Manager
  • Özge ÇAKIR
    Project Manager